»Kurban bajram je praznik žrtvovanja, ki nas uči, da blaginjo, ki jo imamo, delimo z revnimi in prijatelji.«
»Kot verniki smo odgovorni za vsak trenutek, ki ga preživimo na tem svetu. Naj bo vsak trenutek prijeten, poln radosti in sreče.«
»Priča smo nesmislu vojn, ki so vzele več deset tisoč življenj v Palestini, Ukrajini in na drugih delih sveta. Svet molči, bolečina nedolžnih pa je še vedno zelo glasna«
»Ni zaprta in izključujoča, temveč je prostor za dialog in sodelovanje, most, ki nas povezuje. V času delitev mi izbiramo pot gradnje, solidarnosti in človečnosti«
»praznik, ki zbira ljudi vseh narodnosti in jezikov v enem dejanju pokornosti, simbolizira moč različnosti in lepoto medčloveške povezanosti«
»Živimo v času, ko je razvoj večkulturne družbe ne samo potreba, temveč tudi obveznost, saj vera ne sme biti ovira pri srečevanju, vera mora biti most k razumevanju«
»Močno obsojamo nasilje nad nedolžnimi ljudmi, ne glede na njihovo vero, poreklo ali barvo kože. Islam nas uči, da je življenje sveto, krivica, storjena enemu nedolžnemu človeku, je kot krivica, storjena celemu človeštvu«
»Če so med nami zamere, jih poskusimo pozabiti ali si jih odpustiti. Življenje je negotovo, zato ga pred boleznijo ali smrtjo izkoristimo.«
»Kurban bajram ni le verski praznik, temveč globoka moralna in duhovna priložnost, da se kot posamezniki in kot skupnost zoperstavimo sovraštvu, nestrpnosti in brezbrižnosti«
»svet molči«
»Prosimo Vzvišenega, da jim podari olajšanje, zaustavi nasilje, pozdravi njihove rane in v njihova srca spusti mir, nam pa podari zavest in odgovornost, da nikoli ne postanemo ravnodušni do bolečine drugega, saj resnična vera ne pozna sebičnosti in od nas zahteva, da odgrnemo zaveso molka«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju